以文本方式查看主题

-  闽海-台海论坛  (http://www.mhwh.com/dv7/index.asp)
--  四海唐人街  (http://www.mhwh.com/dv7/list.asp?boardid=6)
----  闽剧,可用普通话唱吗?  (http://www.mhwh.com/dv7/dispbbs.asp?boardid=6&id=1759)

--  作者:seastone89
--  发布时间:2005/7/2 16:12:38

--  闽剧,可用普通话唱吗?
闽剧,可用普通话唱吗(图) 

            福州闽剧团火热马祖行

  作为地方传统戏曲中的一脉,闽剧一向都是用福州话进行演唱和道白。日前,福建省实验闽剧院正在进行一个新的尝试:用普通话表演闽剧。据悉,院方计划用曾获得“国家十大舞台艺术精品”的一出《贬官记》来投石问路。消息传开后,社会各界反响不一。已经有专家表示担心:不用方言的地方戏,还有生命力吗?

            闽剧用普通话早有先例

  据福建省实验闽剧院院长林瑛介绍,实验闽剧院的此举其实并非首创。
  早在上世纪50和60年代,闽剧到上海、北京演出时,就曾经用普通话演出。至今,部分对闽剧情有独钟的上海观众仍对当时的演出情景记忆犹新。后来演出的一些样板戏,用的也是普通话。打破了语言隔阂后,外地的观众一样可以欣赏闽剧的魅力。
  后来,大家渐渐就淡忘了这段特殊的“闽剧历史”。现在,为了开拓闽剧市场,特别是让福州地区以外的人欣赏闽剧,福建省实验闽剧院打算让演员在舞台上说普通话,希望在消除语言的隔阂后,闽剧可以有更广大的发展空间。

            一出戏将有两种语言版

  “语言是地方戏发展的障碍,听不懂,看不懂,谈何欣赏?”林瑛认为,使用范围狭窄、影响力较小的方言,是闽剧发展的瓶颈。
  对于如何打造“普通话版”的闽剧,林瑛表示,演出依然保留原有的闽剧音乐,只是演员的唱腔念白改成普通话。“不要求字正腔圆,即使带有浓郁的‘地瓜腔’也没关系,这也是福州话的一个特色。观众已经能够听懂其中的意思了。”
  另外,并非今后的闽剧就完全采用普通话。“如果成功的话,一出戏可能就会有两个版本。在福州方言区演出时,依然用福州话;到了外地,则用普通话。这样双方的欣赏要求都能满足。”

          “地方戏摆脱方言有点难”

  对于闽剧酝酿的这次“变脸”,福建省艺术界部分专家在肯定其大胆尝试的同时,提出了一些担心:剔除了与闽剧水乳交融的福州话,闽剧还是闽剧吗?
  福建省艺术指导委员会的蔡怀玉说,地方戏在曲调上的设置就是配合方言的,特别是南方的地方剧种,两者相互依赖性更大,乐曲配合着方言才能体现出地方戏曲独特的韵味。如果改用普通话,这种韵味难免会打折扣。
  福建省艺术研究所戏剧创作研究室主任林瑞武则表示,如此“变脸”须慎重。“方言对一个地方戏是十分重要的,闽剧的音乐声腔等都是建立在方言的基础上,其文化内涵和戏曲的韵味也包含在其中。闽剧相对于别的剧种,在表演上的特色不是很突出,真正的特点表现在方言和音乐上,如果改成普通话,将大大减少闽剧自身的特色。”
  林瑞武认为,闽剧的唱词是根据方言写成的,作者在创作时也是根据福州方言进行思维。而且,福州话有八声,普通话只有四声,闽剧不是单纯地可以用普通话来取代。“方言是地方戏一大特点,如果放弃了个性而追求共性,从长远来说不利于地方剧种的生存和发展。”

             “不用方言那不成京剧了”

  “闽剧就是‘福州戏’。不说福州话,就不是闽剧。”,部分老戏迷对于普通话进入闽剧,心理上感到有些难以接受。“不用方言,那不是和京剧差不多了?”老戏迷林老伯说,换成普通话的闽剧让他觉得有些别扭,无法想象,“那样闽剧就没有味道了。”
  但是,一些年轻的观众表示,给闽剧换个口味也未尝不可,新的时代,闽剧也要寻求突破。一位年轻戏迷颇感兴趣地说,如果演员用普通话来唱念,看闽剧,就不用再一边看舞台、一边看两边的字幕了。(李坚)

稿件来源:福建乡音