华裔作家作品首次入围加拿大著名文学奖/日本出版鲁迅仙台留学事迹
2004年10月10日 华裔作家作品首次入围加拿大著名文学奖      华声报讯:据星报通讯社消息,坎伯学院(Humber College)的文学教师崔维新的著作日前获得Giller文学奖提名,崔维新是首名加拿大华裔作家获得这个著名的文学奖提名。          崔维新的入围小说书名是All That Matters,小说的时代背景是战乱时的温哥华唐人街。          崔维新处女作Jade Peony(玉牡丹),在环球邮报畅销排行榜中蝉联26周。此外,Jade Peony在1996年销售小说排行榜中名列第六。崔维新藉此书囊括温哥华书籍奖及Trillium文学奖。他的回忆录Paper Shadows是总督奖的入围作品,并且被环球邮报标榜为1999年最佳书籍。          连同此次入围的作品在内,崔维新总共发表了两本小说。          此次Giller文学奖的评审是从94本著作中挑选出6名入围作家,颁奖典礼将在11月11日举行,奖金达2.5万加元,是加拿大最多奖金的文学奖之一。       日本出版鲁迅仙台留学事迹          华声报讯:为了纪念中国近代文豪鲁迅留学日本仙台医学专门学校(现为东北大学医学部)100周年,该大学大学院的大村泉教授和学生们将有关鲁迅的评论和资料整理成书,并以《鲁迅和仙台》的书名出版了。中国留学生等翻译的中文版也收录在附属光盘内,希望作为日中友好的象征,争取在中国也同时出版。          据日本共同社报道,鲁迅于日俄战争时期的1904年留学仙台,一边接受短篇小说《藤野先生》的原型人物藤野严九郎教授的指导,一边学习医学,但鲁迅在别的课上看到中国人被处刑的幻灯片后,决定以文学来变革中国,因此回国后由医学转向文学。          书中有鲁迅一生及留学生活的照片。鲁迅用日语和德语记下并经过藤野教授修改的授课笔记《解剖学笔记》也被改写成现代人能读懂的形式,刊登在该书上。光盘中除了中文版以外,还收录了在东北大学发现的有关日俄战争的部分幻灯片。          参与翻译工作的27岁山东留学生刘静说:“虽然对日中文化的差异感到有点不安,但通过翻译工作,加深了和日本人之间的理解。” 
    2004-10-10
|